وضعیت فرانسه: آندره پرات به نوبه خود پاسخ داد


در پاسخ به متن من در مورد زوال زبان فرانسوی ، که در 26 نوامبر در اینجا منتشر شد ، محققان جمعیت شناسی ، آلن بلانگر و پاتریک سابورین از INRS اظهار داشتند که “کاهش (در فرانسه) یک نظر نیست: این یک واقعیت جمعیتی است. ”

• همچنین بخوانید: پاسخ آندره پرات: افول زبان فرانسه وجود دارد

• همچنین بخوانید: آندره پرات در ژورنال می نویسد: “افول” زبان فرانسه در کبک

مادر بلانگر و سابورین این جمله را چنان بیان می کنند که گویی در متن من وجود عقب نشینی را انکار کرده ام. اینطور نیست من انکار نمی کنم که کاهش زبان فرانسه با توجه به شاخص های خاص قابل پیش بینی است. من فقط می گویم که تز کاهش عمومی زبان رسمی کبک سزاوار واجد شرایط بودن است.

کارشناسان جمعیت شناسی اشاره می کنند که من “غیر متخصص” هستم. موافقم ، آنها تجربه ای دارند که من ندارم و به همین دلیل من به Office québécois de la langue française اعتماد می کنم ، که باید کمی درباره این موضوع بدانم و پروفسور بلانژ نیز دارد.

زبان مادری و زبان مورد استفاده

در شاخص زبان مادری که من نقل کردم ، نویسندگان آن زبان را استفاده می کنند. طبق پیش بینی های آنها (و آمار آماد کانادا) ، نسبت کبکی های که بیشتر در خانه به زبان فرانسه صحبت می کنند (زبان استفاده) در 15 سال آینده (آمار کانادا) یا 35 سال (INRS) کاهش می یابد ، در حالی که انگلیسی ” امتیاز کسب کنید “. این روند نگران کننده است و اقدامات بعدی مورد نیاز است.

با این حال ، من استدلال می کنم که برخی از اقداماتی که اکنون در حال بحث و بررسی هستیم ، به ویژه اجرای لایحه 101 در مشاغل تحت صلاحیت فدرال ، به هیچ وجه پویایی را که جمعیت شناسان می بینند تغییر نمی دهد.

این واقعیت که شورای ملی اتفاق آرا با شور و شوق به سمت این آسیاب بادی می شتابد مانع این واقعیت نمی شود که این اقدام بیهوده ، حتی مضر در سطح کانادا باشد.

برخی مشاهدات OQLF

اما به موضوع بازگردیم. بگذارید به چند مشاهدات انجام شده توسط OQLF اشاره کنم تا شکننده بودن زبان فرانسوی در کبک را انکار نکنم ، واقعیتی که هرگز آن را مورد اختلاف قرار ندادم ، اما برای اینکه همه چیز سیاه نیست:

– از آنجا که مخالفان من ملاک استفاده از زبان را ترجیح می دهند ، باز هم اشاره می کنم که اگر بین سالهای 2011 و 2016 سهم کبکی هایی که در خانه بیشتر به زبان فرانسه صحبت می کنند از 79.8٪ به 78.9٪ کاهش یابد ، نه انگلیسی زبان (9/9 تا 8/9 درصد) و استفاده از زبانهای دیگر (7/1 تا 7/4 درصد) و استفاده از چندین زبان با زبان فرانسه (6/2 تا 3/3 درصد). ؛

– با توجه به جایگزینی زبان (پذیرش به عنوان زبانی که در خانه به زبانی غیر از زبان مادری استفاده می شود) ، شاخصی که مدتهاست و به طور نامتناسبی از زبان انگلیسی استقبال می کند ، دفتر “بهبود وضعیت نسبی زبان فرانسه” را یادآوری می کند.

– در رابطه با زبان آموزشی ، OQLF اشاره می کند ، در سال 2015 ، 104 804 دانش آموز پیش دبستانی ، دبستان یا متوسطه (10.4٪) حق تحصیل به زبان انگلیسی را داشتند. این کمترین درصد در 30 سال گذشته است.

– و زبان تدریس در دانشگاه؟ طبق آژانس دولتی ، “کالج های فرانکوفون به طور فزاینده ای دانش آموزان را از زبان مادری دیگر جذب می کنند ، دانش آموزان دیگر به زبان فرانسه ادامه می دهند”؛

– سرانجام ، زبان کار: “به طور کلی ، از هر ده مهاجر حداقل هشت نفر در سال 2016 از فرانسه در کار استفاده می کردند ، چه به عنوان تنها زبان کار (31٪) ، به عنوان زبان بیشترین استفاده (42 ، 9٪) یا به عنوان زبانی که مرتباً استفاده می شود (11.5٪). ”

حداقل در مورد این موضوعات نمی توان گفت که در فرانسه کاهش یافته است.

متن من عمدتا برای درخواست یک بحث سخت و دقیق در مورد وضعیت زبان فرانسه در کبک بود. مخالفان من با به اشتراک گذاشتن دانش خود در اینجا به این امر کمک کردند. اگرچه آنها از تجربه خود بهره ای نمی برند ، اما من همچنان امیدوارم كه بتوانم نكات مفیدی را روشن كنم.

آندره پرات ، سناتور سابق و سردبیر سابق لاپرس


منبع: maxgamer.ir

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>